Historical Firmonautics of the Njegovan Family – The Trade Motif in Borislav Pekićʼs Golden Fleece
DOI:
https://doi.org/10.18485/kis.2023.55.179.13Keywords:
Borislav Pekić, the trade motif, diachrony, computational/rationalist standpoint, a motif of economic cannibalism, the family motif, materialism, radicalized rationality, firmocracyAbstract
Diachronically considering the historical duration of the Njago/Njegovan family, especially the relations between fathers and sons, that is, grandfathers and grandsons, the paper aims to illuminate how Pekić’s Golden Fleece shapes the trade motif and its immanent phenomena – origin and basic principles of trade practice, nature and characteristics of money, the notion of desire as an exchange source/accelerator, the genesis of the motif of economic cannibalism, as well as the relationship between the Firm and the family, that is, trade and art. By outlining the economic evolutionary thread of the family – from the gurbet/peddler trade measure to the corporate form of private property – the paper equally examines the relevant causes of family’s downfall from the ideological and economic point of view. They concern changes in terms of understanding the concept of ownership, manifestations of trade ability and developing a blind, perverted dependence on profit relations. It is precisely this dependence that points to the reversibility of the Simeon’s materialistic nature, to the fact that Njago/Njegovani lived from the property and for it, but that they were destroyed by it and by the phantasmagoric enchantment of earning. Research attention also examines the writer’s treatment of the computational/rationalist worldview whose radicalization and its disastrously reductive and dehumanizing effects are manifested in the examples of Leonid’s abnormal rationality and Gazda Simeon’s vision of economic totalitarianism and the hegemony of the Njegovanʼs Firm (firmocracy).
References
Benjamin, Valter. "Kapitalizam kao religija." Preveo s nemačkog Čad Kocer. Prevela s engleskog Ivana Velja. Zlatna greda, 11. 121/122 (2011): 11-12.
Binsvanger, Hans Kristof. Novac i magija: ekonomsko tumačenje Geteovog Fausta. Preveo s nemačkog Saša Radojčić. Čačak: Gradac, 2017.
Bodrijar, Žan. Prozirnost zla. Preveo s francuskog Miodrag Radović. Novi Sad: Svetovi, 1994.
Flajšman, Kristof. Kapitalizam kao religija. Prevela s nemačkog Dobrila Begenišić. Čačak: Gradac, 2017.
Fuko, Mišel. Rađanje biopolitike. Preveli s francuskog Bojana Novaković i dr. Novi Sad: Svetovi, 2005.
Jerkov, Aleksandar. "Pekićeva cinična intertekstualnost." Književnost, 92-93. 11-12 (1992): 1703-1711.
Le Bon, Gistav. Psihologija gomila. Prevela s francuskog Aleksandra Mančić. Čačak: Gradac, 2007.
Lošonc, Alpar i Gvozden, Vladimir. Anatomija robe: ogledi iz kritike političke ekonomije. Novi Sad: Svetovi, 2016.
Lukić, Jasmina. Metaproza: čitanje žanra. Beograd: Stubovi kulture, 2001.
Milošević, Nikola. Književnost i metafizika: Zidanica na pesku 2. Beograd: "Filip Višnjić", 1996.
Moren, Edgar. Čovek i smrt. Preveo s francuskog Branko Jelić. Beograd: BIGZ, 1981.
Pekić, Borislav. Odmor od istorije. Beograd: BIGZ, 1993.
Pekić, Borislav. Tamo gde loze plaču. Beograd: Službeni glasnik, 2014.
Pekić, Borislav. U traganju za Zlatnim runom. Beograd: BIGZ, 1997.
Pekić, Borislav. Život na ledu I. Beograd: Službeni glasnik, 2013.
Pekić, Borislav. Život na ledu IV. Beograd: Službeni glasnik, 2014.
Pekić, Borislav. Zlatno runo. Beograd: Dereta, 2006.
Perišić, Igor. "Postupak katalogizacije kao izvor smeha u Zlatnom runu Borislava Pekića". Poetika Borislava Pekića: preplitanje žanrova. Ur. Petar Pijanović i Aleksandar Jerkov. Beograd: Institut za književnost i umetnost, 2009. 351-361.
Sabato, Ernesto. Pojedinac i univerzum. Prevela sa španskog Aleksandra Mančić. Čačak: Gradac, 2005.
Špengler, Osvald. Propast Zapada I. Preveo s nemačkog Vladimir Vujić. Beograd: Službeni glasnik, 2018.
Toma, Luj-Vensan. Antropologija smrti II. Preveli s francuskog Zoran Stojanović i Miodrag Radović. Beograd: Prosveta, 1980.
Veblen, Torsten. Teorija dokoličarske klase. Preveo s engleskog Nikola Mišić. Beograd: Kultura, 1966.
Vladušić, Slobodan. "Rismanovo i Pekićevo razumevanje karaktera usmerenog drugima." Sociološki pregled, 46. 2 (2012): 235-246. CrossRef
Zimel, Georg. Filozofija novca. Prevela s nemačkog Olga Kostrešević. Novi Sad: Izdavačka knjižarnica Zorana Stojanovića, 2004.
Zimel, Georg. Kontrapunkti kulture. Prijevod Kiril Miladinov. Zagreb: Naklada Jesenski i Turk, 2001.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their published articles online (e.g., in institutional repositories or on their website, social networks like ResearchGate or Academia), as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).


